有什么能比在去买乐高夺宝奇兵模型的路上能有充足时间过马路更特别啊?
What can be more special than having an adequate amount of time to cross the street on your way to buy a tiny LEGO Indiana Jones?
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
你说的有道理。不过如果你仔细想想,乐高有着形容夫妻房事的最完美隐喻呢。
Well, I suppose you're right. Although, when you think about it, Lego is the perfect metaphor for marital congress.
《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》
两片乐高合体并带有爽度十足的咔哒声。原来你当时发出的声音是这意思啊。
Two pieces that interlock with a satisfying snap. Oh, that's the sound you were making.
《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》
试试乐高,看到了吗?把它们拼到一起,像这样,看到我是怎么做的了吗?你来试试。
Try your Lego. See these? Put these together, like this. You see how I'm doing it? Try it.
《房间》《Room》
本来那天晚上我是计划好要解决更高自旋引力场下的时空几何问题以及搭乐高死星的呢。
This on a night that I had originally designated for solving the space time geometry in higher spin gravity and building my Lego Death Star.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
正如我提到的帕萨迪纳市议会正在辩论加长行人过马路的时间,而且乐高专卖店午夜还会举行疯狂大甩卖,任谁都觉得那样的约会更血脉喷张。
As I mentioned, the Pasadena City Council is debating longer crosswalk times, and later, the LEGO store is having a midnight madness sale. You ask anyone, that's a hot date.
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
是看电影还是打电动?不,是桌游吗?还是集换式卡牌游戏?或是乐高?或是角色扮演?又或是看漫画书?难道是绘声绘色地朗读电影小说吗?我都参加!
Movies or video games? No, board game? Or trading card games? Or Lego's? Or dress up? Or comic books? Or dramatic readings of Novelizations? Yes to all!
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》
结果因为你们的马子,佩妮和伯纳黛特偷偷跑去买婚礼垃圾也不叫上艾米,她们完全没有想过她们会影响到我,影响弦理论的未来,还影响我的乐高欢乐时光!
And why? Your gal pals, Penny and Bernadette, went out shopping for some wedding nonsense without Amy, an action they took with no thought or regard as to how it would affect me, the future of string theory or my Lego fun time!
《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》